|
招賢納士
|
? 為全球化業(yè)務(wù)提供精準(zhǔn)的內(nèi)容傳遞服務(wù)>高質(zhì)效聯(lián)通世界>促進(jìn)人類社會(huì)的全球化發(fā)展進(jìn)程
專聯(lián)譯盟重視人才,秉承并堅(jiān)持工匠精神,不斷拓展、培養(yǎng)優(yōu)秀的翻譯行業(yè)相關(guān)人才,通過廣泛招募及和諧相處,凝聚了各界資深翻譯從業(yè)人才及團(tuán)隊(duì),依托專注于相關(guān)行業(yè)全球化業(yè)務(wù)領(lǐng)域的翻譯服務(wù)平臺(tái),打造了一支執(zhí)行力強(qiáng)、高效的優(yōu)秀翻譯服務(wù)團(tuán)隊(duì)。 繼往開來,專聯(lián)譯盟誠(chéng)邀翻譯行業(yè)的各類人才加入我們的團(tuán)隊(duì),專聯(lián)譯盟將以“寬廣的胸懷、專心的態(tài)度、專業(yè)的管理及培訓(xùn)”為廣大翻譯從業(yè)人才及團(tuán)隊(duì)提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)平臺(tái),不斷提升專聯(lián)譯盟的核心競(jìng)爭(zhēng)力。讓我們攜手并進(jìn),共同發(fā)展,共同助力客戶提升品牌形象、提高市場(chǎng)開發(fā)效率、規(guī)范經(jīng)營(yíng)管理、成就健康持續(xù)的發(fā)展格局。 有關(guān)各類工作崗位招聘流程等詳情,請(qǐng)參見如下介紹: |

圖1 兼職筆譯譯員招聘流程
兼職筆譯譯員招聘流程見圖1,本流程適用于各類兼職筆譯譯員、審校(譯審)、校對(duì)、母語潤(rùn)色等人才的應(yīng)聘工作,請(qǐng)各界兼職筆譯翻譯人才按照招聘流程開展各項(xiàng)工作。有關(guān)各環(huán)節(jié)的詳情介紹如下:
1. 發(fā)送試譯文件及簡(jiǎn)歷:請(qǐng)您自主選擇并下載適合您翻譯的領(lǐng)域,獨(dú)立完成筆譯測(cè)試文件,充分體現(xiàn)自身的實(shí)際水平,以保障后續(xù)有效合作及雙方權(quán)益。請(qǐng)將完成的測(cè)試稿以及您的個(gè)人簡(jiǎn)歷或團(tuán)隊(duì)成員簡(jiǎn)歷打包壓縮,以電子郵件的形式發(fā)送至 tranhr@aliyun.com,郵件標(biāo)題以“姓名+QQ號(hào)+提交**語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷”字樣命名(例如:趙譯信+123456+提交英語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷、趙譯信團(tuán)隊(duì)+123456+提交英語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷)。其中:簡(jiǎn)歷要注明應(yīng)聘的職位、特長(zhǎng)、聯(lián)系方式(QQ號(hào)、手機(jī)號(hào)必填)和目前住址等詳細(xì)個(gè)人信息。
★請(qǐng)注意:
(1) 本試譯為免費(fèi)試譯,不提供任何費(fèi)用;
(2) 務(wù)必選擇您能駕馭的翻譯領(lǐng)域,這將決定日后的合作價(jià)格以及翻譯任務(wù)安排;
(3) 如試譯內(nèi)容中沒有您擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,請(qǐng)郵件發(fā)送可以體現(xiàn)您真實(shí)水平的翻譯作品,并在回函時(shí)一并提供翻譯作品的打包壓縮附件(涉密內(nèi)容、敏感信息等部分可以刪除),以便充分評(píng)估您的擅長(zhǎng)領(lǐng)域及細(xì)分業(yè)務(wù)能力,如達(dá)成后續(xù)合作意向,您提供的翻譯作品可為我公司精準(zhǔn)派發(fā)翻譯稿件(項(xiàng)目)提供有力參考。
2. 試譯測(cè)評(píng):我們會(huì)對(duì)每一份試譯文件進(jìn)行認(rèn)真測(cè)評(píng),試譯通過后,我們會(huì)在兩周內(nèi)郵件發(fā)送錄用通知,如未收到錄用通知,可郵件咨詢。
我們重視人才,并建立了人才業(yè)績(jī)動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)體系,針對(duì)入庫(kù)后人才完成的翻譯合作項(xiàng)目進(jìn)行累計(jì)評(píng)分、動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià),形成動(dòng)態(tài)更新的星級(jí)人才梯隊(duì),作為安排各類項(xiàng)目的重要參考權(quán)重。
3. 達(dá)成合作意向:試譯通過后,簽署《長(zhǎng)期合作意向函》、《合同》等文件,明確擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、翻譯方向、可支配時(shí)間等必要的能力信息及雙方的責(zé)權(quán)利事宜。
4. 人才入庫(kù):完成以上工作后,您將正式進(jìn)入我們的人才庫(kù),后續(xù)會(huì)根據(jù)您的擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、翻譯方向等安排翻譯任務(wù)。
★其中:對(duì)于因項(xiàng)目需求前來應(yīng)聘的譯員或團(tuán)隊(duì),通過“試譯測(cè)評(píng)”后即可獲得參與項(xiàng)目的機(jī)會(huì)。同時(shí),以上譯員或團(tuán)隊(duì)可在參與的項(xiàng)目完成后,與我們聯(lián)系,完成“達(dá)成合作意向”、“人才入庫(kù)”等招聘工作。
★郵件回復(fù)說明:由于應(yīng)聘的人才很多,收到的簡(jiǎn)歷數(shù)量大,無法對(duì)每份簡(jiǎn)歷逐一回復(fù)(通過各環(huán)節(jié)的情況除外),敬請(qǐng)諒解。

圖2 兼職口譯譯員招聘流程
兼職口譯譯員招聘流程見圖2,本流程適用于各類兼職口譯人才的應(yīng)聘工作,請(qǐng)各界口譯翻譯人才按照招聘流程開展各項(xiàng)工作,有關(guān)各環(huán)節(jié)的詳情介紹如下:
1. 發(fā)送代表作品及簡(jiǎn)歷:請(qǐng)您提供以往口譯服務(wù)的代表作錄音片段,充分體現(xiàn)自身的實(shí)際水平,以保障后續(xù)有效合作及雙方權(quán)益。請(qǐng)將錄音片段以及您的個(gè)人簡(jiǎn)歷或團(tuán)隊(duì)成員簡(jiǎn)歷打包壓縮,以電子郵件的形式發(fā)送至tranhr@aliyun.com,郵件標(biāo)題以“姓名+QQ號(hào)+提交**語代表作錄音片段及簡(jiǎn)歷”字樣命名(例如:趙譯信+123456+提交英語代表作錄音片段及簡(jiǎn)歷、趙譯信團(tuán)隊(duì)+123456+提交英語、法語、西語錄音片段及簡(jiǎn)歷)。代表作錄音片段為一種以上外語的,可依次列明語種。其中:簡(jiǎn)歷要注明應(yīng)聘的職位、特長(zhǎng)、聯(lián)系方式(QQ號(hào)、手機(jī)號(hào)必填)和目前住址等詳細(xì)個(gè)人信息。
★請(qǐng)注意:
如達(dá)成后續(xù)合作意向,您提供的口譯代表作可為我們精準(zhǔn)安排翻譯任務(wù)(項(xiàng)目)提供有力參考。
2. 初步測(cè)評(píng):我們會(huì)對(duì)每一份代表作錄音片段進(jìn)行認(rèn)真測(cè)評(píng),測(cè)評(píng)通過后,我們會(huì)在兩周內(nèi)郵件發(fā)送錄用通知,如未收到錄用通知,可郵件咨詢。
我們重視人才,并建立了人才業(yè)績(jī)動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)體系,針對(duì)入庫(kù)后人才完成的翻譯合作項(xiàng)目進(jìn)行累計(jì)評(píng)分、動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià),形成動(dòng)態(tài)更新的星級(jí)人才梯隊(duì),作為安排各類項(xiàng)目的重要參考權(quán)重。
3. 達(dá)成合作意向:測(cè)評(píng)通過后,簽署《長(zhǎng)期合作意向函》、《合同》等文件,明確擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、可支配時(shí)間等必要的能力信息及雙方的責(zé)權(quán)利事宜。
4. 人才入庫(kù):完成以上工作后,您將正式進(jìn)入我們的人才庫(kù),后續(xù)會(huì)根據(jù)您的擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、以往口譯服務(wù)業(yè)績(jī)等安排口譯服務(wù)任務(wù)。
★其中:對(duì)于因項(xiàng)目需求前來應(yīng)聘的譯員或團(tuán)隊(duì),通過“初步測(cè)評(píng)”后即可獲得參與項(xiàng)目的機(jī)會(huì)。同時(shí),以上譯員或團(tuán)隊(duì)可在參與的項(xiàng)目完成后,與我們聯(lián)系,完成“達(dá)成合作意向”、“人才入庫(kù)”等招聘工作。
★郵件回復(fù)說明:由于應(yīng)聘的人才很多,收到的簡(jiǎn)歷數(shù)量大,無法對(duì)每份簡(jiǎn)歷逐一回復(fù)(通過各環(huán)節(jié)的情況除外),敬請(qǐng)諒解。

圖3 兼職多媒體人才招聘流程
兼職多媒體人才招聘流程見圖3,本流程適用于各類兼職配音人才或團(tuán)隊(duì)、視頻字幕翻譯時(shí)間軸制作工程師、視頻(音頻)聽寫譯員、排版工程師等人才的應(yīng)聘工作,請(qǐng)各界兼職多媒體人才按照招聘流程開展各項(xiàng)工作。有關(guān)各環(huán)節(jié)的詳情介紹如下:
1. 發(fā)送簡(jiǎn)歷及業(yè)績(jī)證明:請(qǐng)您自主選擇能夠充分體現(xiàn)自身或團(tuán)隊(duì)的實(shí)際水平代表作品(50M以上大文件請(qǐng)勿發(fā)送郵件,可提供百度網(wǎng)盤的下載鏈接或在線視頻等方式),以保障后續(xù)有效合作及雙方權(quán)益。請(qǐng)將完成的代表作品以及您的個(gè)人簡(jiǎn)歷或團(tuán)隊(duì)成員簡(jiǎn)歷打包壓縮,以電子郵件的形式發(fā)送至tranhr@aliyun.com,郵件標(biāo)題以“姓名+QQ號(hào)+提交**語代表作品及簡(jiǎn)歷”字樣命名(例如:趙譯信+123456+提交英語代表作品及簡(jiǎn)歷、趙譯信團(tuán)隊(duì)+123456+提交英語代表作品及簡(jiǎn)歷)。其中:簡(jiǎn)歷要注明應(yīng)聘的職位、特長(zhǎng)、聯(lián)系方式(QQ號(hào)、手機(jī)號(hào)必填)和目前住址等詳細(xì)個(gè)人信息。
★請(qǐng)注意:
務(wù)必選擇您能駕馭的翻譯領(lǐng)域,這將決定日后的合作價(jià)格以及翻譯任務(wù)安排;
2. 初步測(cè)評(píng):我們會(huì)對(duì)每一份代表作品及簡(jiǎn)歷進(jìn)行認(rèn)真評(píng)估,評(píng)估通過后,我們會(huì)在兩周內(nèi)郵件發(fā)送錄用通知,如未收到錄用通知,可郵件咨詢。
我們重視人才,并建立了人才業(yè)績(jī)動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)體系,針對(duì)入庫(kù)后人才完成的翻譯合作項(xiàng)目進(jìn)行累計(jì)評(píng)分、動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià),形成動(dòng)態(tài)更新的星級(jí)人才梯隊(duì),作為安排各類項(xiàng)目的重要參考權(quán)重。
3. 達(dá)成合作意向:評(píng)估通過后,簽署《長(zhǎng)期合作意向函》、《合同》等文件,明確擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、翻譯方向、可支配時(shí)間等必要的能力信息及雙方的責(zé)權(quán)利事宜。
4. 人才入庫(kù):完成以上工作后,您將正式進(jìn)入我們的人才庫(kù),后續(xù)會(huì)根據(jù)您的擅長(zhǎng)領(lǐng)域、語種、翻譯方向等安排翻譯相關(guān)任務(wù)。
★其中:對(duì)于因項(xiàng)目需求前來應(yīng)聘的譯員或團(tuán)隊(duì),通過“初步測(cè)評(píng)”后即可獲得參與項(xiàng)目的機(jī)會(huì)。同時(shí),以上多媒體人才或團(tuán)隊(duì)可在參與的項(xiàng)目完成后,與我們聯(lián)系,完成“達(dá)成合作意向”、“人才入庫(kù)”等招聘工作。
★郵件回復(fù)說明:由于應(yīng)聘的人才很多,收到的簡(jiǎn)歷數(shù)量大,無法對(duì)每份簡(jiǎn)歷逐一回復(fù)(通過各環(huán)節(jié)的情況除外),敬請(qǐng)諒解。

圖4 全職筆譯招聘流程
全職筆譯人才招聘流程見圖4,本流程適用于各類全職筆譯譯員、審校(譯審)、校對(duì)等人才的應(yīng)聘工作,請(qǐng)各界筆譯翻譯人才按照招聘流程開展各項(xiàng)工作,有關(guān)各環(huán)節(jié)的詳情介紹如下:
1. 發(fā)送試譯文件及簡(jiǎn)歷:請(qǐng)您自主選擇并下載適合您翻譯的領(lǐng)域,獨(dú)立完成筆譯測(cè)試文件,充分體現(xiàn)自身的實(shí)際水平,以保障后續(xù)有效合作及雙方權(quán)益。請(qǐng)將完成的測(cè)試稿以及您的個(gè)人簡(jiǎn)歷或團(tuán)隊(duì)成員簡(jiǎn)歷打包壓縮,以電子郵件的形式發(fā)送至 tranhr@aliyun.com,郵件標(biāo)題以“姓名+QQ號(hào)+提交**語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷”字樣命名(例如:趙譯信+123456+提交英語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷、趙譯信團(tuán)隊(duì)+123456+提交英語翻譯測(cè)試稿及簡(jiǎn)歷)。其中:簡(jiǎn)歷要注明應(yīng)聘的職位、特長(zhǎng)、聯(lián)系方式(QQ號(hào)、手機(jī)號(hào)必填)和目前住址等詳細(xì)個(gè)人信息。
★請(qǐng)注意:
(1) 本試譯為免費(fèi)試譯,不提供任何費(fèi)用;
(2) 務(wù)必選擇您能駕馭的翻譯領(lǐng)域,這將決定日后的合作價(jià)格以及翻譯任務(wù)安排;
(3) 如試譯內(nèi)容中沒有您擅長(zhǎng)的領(lǐng)域,請(qǐng)郵件發(fā)送可以體現(xiàn)您真實(shí)水平的翻譯作品,并在回函時(shí)一并提供翻譯作品的打包壓縮附件(涉密內(nèi)容、敏感信息等部分可以刪除),以便充分評(píng)估您的擅長(zhǎng)領(lǐng)域及細(xì)分業(yè)務(wù)能力,如達(dá)成后續(xù)合作意向,您提供的翻譯作品可為我公司精準(zhǔn)派發(fā)翻譯稿件(項(xiàng)目)提供有力參考。
2. 面試測(cè)評(píng):我們會(huì)對(duì)每一份試譯文件進(jìn)行認(rèn)真測(cè)評(píng),試譯通過后,我們會(huì)在兩周內(nèi)郵件發(fā)送面試通知,如未收到面試通知,可郵件咨詢。
我們重視人才,并建立了人才業(yè)績(jī)動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià)體系,針對(duì)入職后人才完成的翻譯合作項(xiàng)目進(jìn)行累計(jì)評(píng)分、動(dòng)態(tài)評(píng)價(jià),形成動(dòng)態(tài)更新的星級(jí)人才梯隊(duì),作為安排各類項(xiàng)目及指導(dǎo)個(gè)人發(fā)展的重要參考權(quán)重。
3. 簽署協(xié)議:面試通過后,簽署《勞動(dòng)合同》、《保密協(xié)議》等文件,明確雙方的責(zé)權(quán)利事宜。
★郵件回復(fù)說明:由于應(yīng)聘的人才很多,收到的簡(jiǎn)歷數(shù)量大,無法對(duì)每份簡(jiǎn)歷逐一回復(fù)(通過各環(huán)節(jié)的情況除外),敬請(qǐng)諒解。